Посланница светлых сил


Главная >> Посланница Светлых Сил >> Эпистолярное наследие Е.П. Блаватской >> Письма Е.П. Блаватской к генералу Ф. Дж. Липпитту >>

Письмо 5

Письма Е.П. Блаватской к генералу Ф. Липпиту

 

 

 

 

 

 

 

 

Письма Е.П. Блаватской к генералу Ф. Дж. Липпитту

Письмо 5

 

ФИЛАДЕЛЬФИЯ, 3420, Сэнсон-стрит, Западная Филадельфия.
ГЕНЕРАЛУ ЛИППИТТУ

 

МОЙ ДОРОГОЙ ГЕНЕРАЛ,

Я рада, что Вам понравился портрет Джонни, но только зря Вы называете его турком, ведь он благородный милый эльф, да, к тому же, очень Вас любит. В том, что вы ни разу прежде не видели его в реальном обличьи и всегда думали, что он похож на полуматериализованную физиономию старого еврея, которую Вам обычно предъявляли на сеансах у Холмсов, нет ничьей вины. Только в Лондоне он предстает таким, какой он есть на самом деле; но даже тогда в его милом лице просматривается определенное сходство с соответствующими ему медиумами, ведь ему очень сложно полностью изменить частицы, притягиваемые им из различных жизненных сил. Как же Вы не узнаете Вашу Кэти Кинг, которую должны помнить по прошлому маю? Джон говорит, что она сейчас именно такая, как изображена на этой картине, и несколько человек узнали ее сразу же, как только взглянули на картину. Я сама какое-то время не знала об этом, потому что Джон сказал мне об этом не сразу. Однако Эванс, м-р и миссис Эймер, Мортон и другие, увидев картину, мгновенно воскликнули: «Это же Кэти Кинг!» Я сама никогда раньше не видела ее, поэтому не могу судить. Мать и дитя не являются чьими-нибудь портретами, и, конечно же, как нелегко узнать незнакомого человека, так же нелегко узнать и духа, которого ты не знаешь. А теперь, мой дорогой генерал, как насчет наших планов разбогатеть и заработать состояние? У меня нет никакого сомнения, что все дело в вашей машине-самосвале, в вашем изобретении, ибо мне было об этом сказано. Я бы очень хотела отправиться в Бостон прямо сейчас, но, к сожалению, это невозможно, потому что в понедельник, 26 апреля, мое дело будет рассматриваться в суде, и мне необходимо быть в Риверхеде, на Лонг-Айленде, вместе со своими адвокатами, так что до начала мая я никак не смогу выехать в Бостон. До этого момента постарайтесь выбросить это дело из головы, если сможете.

Мой дорогой, мой самый дорогой генерал в мире, пожалуйста, присоединяйтесь к нашей затее с «Сайнтист». Вы же понимаете, что поссорились с этой старой, переваренной тыквой, Колби, и что Галактика [1] — это бессердечная газета, которая, как и все остальные их газеты, не печатает ничего, кроме сенсационной лжи. Мы должны опубликовать ваши статьи. Вы ведь знаете мнение о них Стейнтона Моузеса, высказанное им в письме м-ру Эпесу Сардженту. Я решительно настроена спасти «Спиричуал Сайнтист» от крушения и поддерживать его на плаву до тех пор, пока люди сами не поймут, какими умелыми руками управляется это «судно». Если м-р Эпес Сарджент, и полк. Олькотт, и Вы сами, и проф. Корсон из Корнелльского Унив., и м-р Эндрюс — если все эти люди напишут или начнут писать для этой газеты, чтобы сделать ее нашим собственным и правдивым печатным органом, сколько блага это принесет делу Спиритуализма в целом и его успеху в Америке в частности. В настоящий момент, поскольку речь идет только о «Бэннер» («Знамя») и грязной Религ. Фил. [2], положение в руководстве движения спиритуалистов можно сравнить с ситуацией, когда «les aveugles conduisant les borgnes» [3]. В будущем, если мой план осуществится, мы встанем во главе движения и поведем мир по пути истины, показывая скептикам и атеистам причину вместо следствия, тогда как сейчас у них есть только весьма сомнительные и во все времена подвергавшиеся сомнению последствия, которыми их забили по горло без единого слова в качестве разумного объяснения или достоверного свидетельства. Но что мы можем ожидать от людей, не принадлежащих к нашему движению, людей посторонних в среде спиритуалистов? Как мы можем надеяться, что они когда-нибудь откажутся от своих христианских представлений и членства в Церквях мошенников, которые дают им хоть какое-то чувство респектабельности, каким бы ложным оно ни было, в обмен на непопулярное, полное иллюзий и спорных фактов верование, главные лидеры которого, подобно тому старому набожному мошеннику из первых христиан, Эвсебиусу, не только сочиняют причудливые сказки о своем учении, но и, фактически, скрывают от всего остального мира преступления отдельных своих членов, которыми, по странному стечению обстоятельств, оказываются «любимчики» и фавориты этих самых лидеров вместе с «en odeur de saintete» их печатных органов. Вы называете мою статью против Чайлда слишком жестокой! Почему, ведь если бы у Вас в руках были доказательства, которыми располагаю я, даже при всей врожденной мягкости и доброте вашего характера Вы бы первым признали, что наш «Отец-Духовник» заслуживает хорошей порки. Пожалуйста, помогите бедному Джерри Брауну, но не ради его самого, а ради нашего дела, на благо спиритуализма и всего человечества. Я знаю очень немного о самом Брауне, кроме того, что, по словам Джона, он надежный, честный, неутомимый работник, и способен принести очень много пользы нашему делу, если ему должным образом помочь. Олькотт уже пишет статью для «Спиричуал Сайнтист». Как я понимаю, м-р Эпес Сарджент занят тем же. Профессор Корсон собирается послать свою на следующей неделе. Почему бы Вам не поступить так же и не опубликовать свои статьи в этом издании. Я обратилась к Виттгенштейну и попросила его каждый месяц присылать что-нибудь для «Сайнтист», например, статьи о спиритических феноменах, наблюдавшихся в Германии и других странах. Я уверена, что он согласится. Джон говорит, что слышал на днях, как ваша дочь «преуспевает в игре на клавесине» и что она добилась «замечательных успехов». Когда я сказала ему, что он выражается очень причудливо, и что я не совсем поняла, что он имел в виду под словом «клавесин», Джон очень рассердился на меня и обругал, сказав, что другие люди не были бы такими глупцами и, несомненно, поняли бы смысл его высказывания. Так что я передаю Вам его слова «дословно». Да благословит Вас Господь, и пусть в Вашей жизни до самого последнего дня светит солнце.

Искренне Ваша, Е. П. БЛАВАТСКАЯ


1. Именно так я понял это неразборчиво написанное слово.

2. «Религиозно-Философский Журнал».

3. «Когда слепой ведет слепого» — франц.



Блаватская Е.П. Письма. Москва: Издательство Ассоциации Духовного Единения "Золотой Век". 1995.

 

     
Hosted by uCoz